0740f660

Смешанный перевод не отличишь от нашего

перевод Организация PROMT, создатель лингвистических IT-решений, провела внешнюю демонстрацию первой в РФ смешанной системы передвижения.

Мысль соединить, вроде бы, несовместные способы передвижения, а конкретнее традиционную технологию механического передвижения rule-based (автомобильный перевод, сформированный на требованиях) и статистические способы, до сегодняшнего дня применяемые лишь по раздельности, появилась в организации несколько месяцев назад. И теперь сегодня сделанный гибрид дает возможность переводить документ предельно близко к тому, как переместил бы человек, – итог, которого прежде невозможно было добиться ни одним методом, заявляют создатели.

Существенное различие нового решения заключается в том, что вместо одного вида передвижения платформа порождает большое количество переводов, количество которых у одного предложения, зависимо от многозначности слов, систем, и итогов статистической обработки, может доноситься до нескольких сотен. Дальше вероятностная модель языка дает возможность подобрать самый вполне возможный из представленных видов.

Вероятностная модель языка и детали системы, выполняющие статистическую обработку, формируются с применением корпусных и статистических способов на базе миллионов текстов, млн слов и словосочетаний, соединенных некоторой темой. При этом даже на больших размерах текстов возведение всех нужных средств занимает всего пару часов.

В первую очередь свежий продукт вполне может быть любопытен большим фирмам, реализующим планы по выводу собственных товаров на рынки прочих стран. Свежее решение PROMT не будет распространяться по типичным каналам реализаций, его введение всякий раз будет выполнено в качестве персонального проекта. Первые клиенты PROMT DeepHybrid, вероятнее всего, будут в 2011 году на рынке США.

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий